tapes
sind modern. leider sind diese neuesten errungenschaften der industrie
bisher nur einer kleinen elite
zugänglich gemacht worden. ein demokratisierungsprozess steht
noch aus. was kann man tun?
schicky tapes stellt schicky tapes plus subprodukte diverser sublabels
wie z.B korrekt tapes ins netz. Bei jedem Produkt ist eine Kontaktadresse
im Spiel: Über diese tritt man mit dem Produzenten in Kontakt.
Leider ist nichts aber auch gar nichts bei schicky tapes käuflich.
Man kann ausschliesslich tauschen - was, das bleibt den jeweils dealenden
überlassen. Es ist aber im Sinne von schicky tapes das vor allem
selbstproduzierte Produkte getauscht werden. Also nicht: Zahnbürste
gegen schicky tapes, sondern am besten schicky tapes gegen proto-schicky
tapes.
Hier: Auf schicky tapes publizieren
Immer up-to-date mit dem schickytapes newsletter. schicke ein e-mail
mit dem betreff subscibe an inhalte <at> gmx.net
tapes are modern. Unfortunately up until now this new industrial invention
is only accessible for a small elite. A process of broad democratisation
is still standing out. What can be done?
schicky tapes places schicky tapes plus diverse sub-labels such as
korrekt tapes on the internet. With every product goes an e-mail address
which allows the visitor of schicky tapes to get in contact with the
producer of the desired tape. At schicky tapes, nothing, but nothing,
can be purchased: The only way to get a schicky tapes product is through
exchange. What is exchanged, is determined by the trade-partners.
The spirit of schicky tapes however is the exchange of home-made delicious
products rather than bought products such as
toothbrushes.
Here: Publish your own tape on schicky tapes
Alway up-to-date in the world of mix-tapes: Subscribe to the
schicktapes newsletter
by sending an email with the subject "subscribe" to inhalte <at> gmx.net
version francaise (incomplet jus’qu a maitenant)
les cassettes magnetique sont moderne. Ces plus nouveaux introdeaux
industriel sont malheureusement accesible seulement pour un elite
tres petite. Un procés democratique n’a pas commencé.
Mais qu’est-qu’ont peut faire?
(our
excuses for any mistakes in the text above.
in case you practise a better french please help)